Quando eu estava no Brasil, sempre pensei nos franceses como um povo uniforme, todos os clichês que eu conhecia falavam dos franceses em geral e dos parisienses em particular.
Ao chegar aqui, percebi que cada região tem suas particularidades e suas “idées reçues” (esteriótipo que normalmente se revela falso) sobre as outras regiões.
Por exemplo, no Sudoeste, existem os pratos da região, ligados a fatores históricos e culturais, como por exemplo a quantidade de “canard” (pato) que comemos aqui, o sotaque típico e inclusive o comportamento da população, sem falar na tentativa de manter viva a língua que se falava aqui no passado, o Occitano.
Tudo isso tem a ver com fatos históricos muito antigos que eu nem imaginava antes de vir para cá, como por exemplo a perseguição que sofreram os cátaros, numa época em que francês era quem vinha da Ile de France (Paris).
E os moradores daqui vão dizer que os bretões não têm coração, que os parisienses são estressados, que habitantes de Marseille têm um sotaque horrível e que no Norte (qualquer lugar acima de Lyon) faz muito frio. =P